A fly-by-night - 무책임한 사람

https://www.youtube.com/watch?v=0NcgTge8p_g

월드뉴스 속 오늘의 영어 한마디는 'A fly-by-night - 무책임한 사람'입니다. 이 표현은 언제 사용할까요? 스페인 검찰이 카탈루냐 분리 독립 사태를 이끈 푸지데몬 카탈루냐 자치정부 수반을 반역 혐의로 기소하기로 했습니다. 그런데 푸지데몬 수반이 현재 벨기에 브뤼셀에 체류 중인 것으로 전해졌습니다. 푸지데몬은 스페인 정부가 '카탈루냐 자치권 박탈'을 발표한 직후 자신의 집무실 사진과 함께 '좋은 아침'이라는 인사말을 SNS에 올렸는데 그때 사실 벨기에에 있었던 겁니다. 그래서 그가 수사망을 피해 벨기에로 도피한 것 아니냐는 관측도 나옵니다. "만약 도피한 게 맞다면 너무 무책임한 행위"라는 비난이 나오고 있는데요. 그래서 오늘 표현은 '야반도주자, 무책임한 사람'을 준비했습니다. A fly-by-night. '밤에 튄 사람' 그대로 번역한 것입니다. "그는 무책임한 사람이야 – He is a fly-by-night". "그 사람 야반도주했어 – He is a fly-by-night".

CBS노컷뉴스의 공식 빙글 계정입니다. SNS에서 여러분과 늘 호흡을 같이하는 친구가 되기 위해 최선을 다하겠습니다.
Follow
4.7 Star App Store Review!
Cpl.dev***uke
The Communities are great you rarely see anyone get in to an argument :)
king***ing
Love Love LOVE
Download

Select Collections