Good evening, Ladies and gentleman... We're tonight's entertainment.
조커: 좋은 저녁입니다, 신사 숙녀 여러분... 여흥을 좀 돋구러 왔는데.
I have only one question: Where is Harvey Dent?
조커: 그 전에 질문 하나. 하비 덴트 어디 있나?
Do you know where Harvey is? Do you know who he is?
조커: 하비 덴트 어디 있는지 아나? 하비 덴트를 알기는 해?
Hands up, pretty boy.
브루스 웨인: 손 들어, 멋쟁이.
Do you know where I can find Harvey? I need to talk to him about something. Just something little. Huh? No?
조커: 하비 덴트 어디 있는지 아나? 할 얘기가 좀 있어서 말이야. 몰라? 모르는군.
-You know, I'll settle for his loved ones.
-We're not intimidated by you thugs.
-조커: 그러면 그놈 애인이라도 데려와 봐.
-노인: 양아치 놈들 협박은 통하지 않아.
-... You know, you remind me of my father.
-조커: ... 당신은 내 아버지를 생각나게 하는군.
- I hated my father!
- Ok, stop.
- 조커: 난 우리 아버지를 아주 혐오했거든!
- 레이첼: 이쯤에서 그만하지.
- Well, hello, beautiful.
- 조커: 오호, 안녕, 예쁜이.
You must be Harvey's squeeze. And you are beautiful.
조커: 보아하니 당신이 하비 여친이군. 아주 아름다워.
Well, you look nervous. Is it the scars? You wanna know how I get'em?
- 조커: 긴장한 것 같은데. 흉터 때문에 그래? 이 흉터들이 어떻게 생긴 건지 알려줄까?
Come here. Hey. So, I had a wife. Beautiful like you, who tells me... I worry too much.
- 조커: 이리 와봐. 나도 한때는 아내가 있었지. 너처럼 아름다웠어. 그녀는 항상 내가 걱정을 너무 많이 한다고 말하곤 했지.
Who tells me I oughta smile more. Who gambles and gets in deep. The sharks... Hey, one day, they carve her face.
- 조커: 나보고 좀 웃고 다니라고 하더군. 그런데 도박에 발을 들여서 사채까지 썼지. 어느 날, 놈들이 아내 얼굴을 난도질했어.
We have no money to have surgeries. She can't take it. I just wanted to see her smile again. Hmm? I just want her to know that I dont't care about the scars.
- 조커: 우리는 수술할 돈도 없었어. 아내는 견딜 수 없이 힘들어했지. 난 그저 그녀의 웃는 얼굴을 다시 보고 싶었어. 알겠어? 난 그저 흉터 따위는 전혀 신경쓰지 않는다는 사실을 아내가 알아주길 바랬다고.
So.. I stick a razor in my mouth... and do this to myself! And you know what? She can't stand the sight of me!
-조커: 그래서 면도기를 입에 물고 스스로 그었어. 그 다음에 어떻게 됐는지 알아? 내가 보기 싫다고 떠나버리더군!
She leaves, and now I see the funny side... Now I'm always smiling!
조커: 그녀는 떠났고, 참 웃기지...이제 난 항상 웃고 다녀!
- A little fight in you? I like that.
- Then you gonna love me.
조커: 거칠게 나오시겠다? 마음에 드는데.
배트맨: 그럼 나랑은 사랑에 빠지겠군.
- Drop the gun.
- Sure, you just take off your little mask and show us all who you are...
- 배트맨: 총 버려.
- 조커: 물론이지. 네가 마스크를 벗고 정체를 공개하면 말이야.
- Let her go.
- Very poor choice of words.
- 배트맨: 여자를 놔 줘.
- 조커: 그 말 후회할 거다.
- Are you ok?
- Let's not do that again. Is Harvey ok?
- He's safe.
- 배트맨: 괜찮아?
- 레이첼: 다신 이러지 말자. 하비는?
- 배트맨: 무사해.